09.10.2019      260      Комментарии к записи Нара – город и эпоха отключены
 

Нара – город и эпоха

Этот город притягивает туристов ручными оленями, красотой парков и древнейшими храмами. Короткая, но очень яркая страница истории Японии тоже носит это имя. Именно в период Нара были заложены основы японского государства и неповторимой культуры этой страны.


Этот город притягивает туристов ручными оленями, красотой парков и древнейшими храмами. Короткая, но очень яркая страница истории Японии связана с Нарой и носит ее имя, поскольку в 710-84 годах она была столицей Страны Восходящего Солнца. Именно в период Нара были заложены основы японского государства и неповторимой культуры этой страны.

Олени в парке Нара

История Нары

Город Нара, называвшийся тогда Хэйдзё-кё, был построен сразу как столичный. За образец была взята столица китайской империи Тан Чанъань. Прямоугольный в плане город был разделен на равные кварталы проспектами и улицами. Всюду царила строгая симметрия. В восточной половине – свой рынок, в западной – свой. Проспект Красного Феникса разделял город на две ровные части, начинаясь от главных ворот и упираясь в ворота Императорского дворца, располагавшегося на севере города.

Место для столицы было выбрано по правилам фэншуй. Горы и реки располагались там, где положено.

Место для японцев было священным. Сюда верхом на олене спустился Дзимму, потомок богини солнца Аматэрасу. Он и стал первым императором Японии. Было это согласно хроникам 11 февраля 660 года до нашей эры.

Историческая провинция Ямато находилась там, где сейчас префектура Нара. Именно ей предстояло стать зародышем японского государства. Историки считают, что начало государства Ямато относится к III веку нашей эры. Постепенно зарождались связи с материком, откуда японцы почерпнули буддизм, ставший стержнем японского мировоззрения, а также богатейшую китайскую культуры и практические знания.

Nara Buddha

Бронзовая статуя Будды в храме Тодайдзи в Наре

Особенно бурно контакты с материком протекали в первой половине VIII века, ознаменовавшемся переносом столицы в Нара. Предыдущей столицей был Фудзивара-кё, на 20 км южнее Нары. Ныне развалины Фудзивара-кё расположены на территории города Касихара. Столица до Нары переезжала с места на место вместе со сменой императора.
В самом начале нового века, в 701 году, был принят свод законов Тайхо, в котором были определены устройство бюрократического аппарата, налоговое и земельное право. Практику переезда столицы решено было отменить.

Культура Нары

Из Японии отправлялись молодые монахи, чтобы привезти с собой знания не только о сутрах. Китайская культура пропитала всю столичную жизнь. На китайском языке О-но Ясунаро записывает первую историческую хронику Кодзики. Другая хроника «Нихон сёки» также была на китайском. Название «Нихон», появилось как раз в начале VIII века, до этого страна называлась Ямато.

В VIII веке записывали японские слова с помощью иероглифов. Изобретение слоговой азбуки катакана приписывают поэту, учёному и дипломату периода Нара Киби-но Макиби.

Появляется и первый поэтический сборник «Манъесю», включавший около 4500 стихотворений, написанных с V века. Последние стихи написаны около 759 года и принадлежат Отомо-но Якамоти. Его и считают составителем древнейшей японской антологии. Благодаря ей мы можем познакомиться со стихами Какиномото-но Хитомаро, жившего в конце VII века, которого считают первым из 36 бессмертных поэтов:

Вздымается волна из белых облаков,
Как в дальнем море, средь небесной вышины,
И вижу я:
Скрывается, плывя,
В лесу полночных звезд ладья луны.
/Перевод А. Глускиной/

Есть в «Собрании мириада листьев» и стихи известных нарских поэтов Ямабэ-но Акахито, Отомо-но Табито, Такахаси Мусимаро и Яманоуэ-но Окура.

Когда бы я подняться смог
На дальний пик горы Цукуба,
Кукушки песня, может быть,
От эха горного бы громче загремела.
А может быть, она не стала б петь?
/Перевод А. Е. Глускиной/

В нарскую эпоху были привезены из Китая и музыкальные инструменты, например, бива, игра го, искусство вышивки. Появились в огромном количестве свитки со стихами китайских поэтов и философскими произведениями, образцы каллиграфии и живописи, привезенные дипломатами и монахами.

Буддизм в Японии стал государственной религией во времена императора Сёму. При нём сторилось огромное количество буддистских храмов и монастырей. В 745 году был завершён Тодайдзи — огромный деревянный храм на востоке Нары, ради него была даже нарушена симметрия города. Сердцем храма была и остаётся 15-метровая бронзовая скульптура Будды, законченная в 751 году.

Hram Todajdzi

Храм Тодайдзи

В Наре можно увидеть и Кофуку-дзи с пятиярусной пагодой высотой 50 метров. Храм был перевезён в Нару родом Фудзивара, для которых он был родовым. Переехал из Фудзивара-кё и храм Якусидзи, заложенный ещё в 680 году императором Тэмму.

В таком священном месте не могло не появиться синтоистского святилища Касуга-тайся, которое и сейчас можно увидеть в одном из уголков парка Нары. Святилище было построено в 768 году для рода Фудзивара, но, конечно, перестраивалось на протяжении веков, как и буддистские деревянные храмы.

Перекошенная столица

Ради Тодайдзи был построен еще один район Нары на востоке, который нарушил строгую симметрию. Перекос был и в жизни государства. Буддистские монахи вмешивались во все дела. Будучи самыми образованными людьми того общества, они претендовали на высшие посты, а один из них чуть не сверг законную государыню, являясь её фаворитом.

Случилось это в 60-е годы VIII века. Дочь императора Сёму императрица Кокен окончательно отодвинула на вторые роли Дзюннина, который в течение 6 лет был номинальным императором. В 761 году Кокен сильно заболела, а случившийся в нужном месте в нужное время монах Догё исцелил императрицу. Благодеяние не осталось без щедрого воздаяния в виде высоких должностей. Но честолюбивому монаху, вышедшему из низов, всего было мало.

В это время императрица вторично заняла трон под именем Сётоку. Повсюду кипело строительство храмов, переписывались сутры, собирались благочестивые пожертвования. Вот только жизнь становилась год от года тяжелее. Экономика была подорвана строительством столичных храмов, происходили стихийные бедствия, на ликвидацию последствий которых средств не находилось. Молитвы, амнистии преступникам и прочие благочестивые деяния как-то не помогали.

Догё решил, что если он станет императором, то сумеет спасти народ, погрязший в грехе. Когда распространился слух, что оракул Хатиман предрек восхождение Догё на трон, то монах решил, что уже добился цели. Но императрице Сётоку приснился сон, что нужно отправить посланца, чтобы подтвердить волю богов.

Его роль досталась Вакэ Киёмаро. Несмотря на намёки Докё, что привезший благую весть будет награждён хорошей должностью, Киёмаро вернулся с шокировавшим Докё ответом. Через год императрица Сётоку умерла, а Докё был изгнан. Вакэ Киёмаро в ХХ веке изобраили на купюре, как человека спавшего монархию.

В 794 году столица была перенесена в Хэйан. История периода Нара на этом закончилась. Но след её остался  в Японии навсегда.

Добраться до Нары можно из Киото или Осаки. Через полчаса путешествия на электричке вы увидите потомков оленя Дзимму и прикоснетесь к японской древности.